Новости

РГПУ имени Герцена учредил Попечительский совет высшей школы переводчиков

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, 25 марта. /Корр. ИТАР-ТАСС Николай Кондратенко/. Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена учредил Попечительский совет своей уникальной инновационной структуры — высшей школы переводчиков. Первое его заседание прошло во вторник в Белом зале комплекса университетских зданий на набережной Мойки.

Комментируя новость корр. ИТАР-ТАСС, заместитель директора школы Анжелика Антонова отметила, что возглавить Попечительский совет дал согласие советник президента РФ В. Яковлев. В состав Совета вошли представители Министерства иностранных дел РФ, деловых кругов, деятели культуры северной столицы, а также европейские политики.

Петербургская высшая школа подготовки переводчиков с иностранных языков — это совместный проект Министерства иностранных дел РФ, переводческих служб ООН, Европейских Комиссии и Парламента. Школа начала работать в 2008 году по образцу курсов переводчиков Организации Объединенных Наций. Основная ее задача состояла в подготовке переводчиков высшего уровня, способных побеждать на международных конкурсах. За прошедшие годы состоялись пять выпусков, 65 выпускников получили почти стопроцентное трудоустройство, 25 из них сдали экзамены в штат переводческих служб ООН, 14 работают в ООН, 7 — в Министерстве иностранных дел РФ. Остальные успешны на переводческом рынке страны

В нынешнем учебном году школа запустила новую программу «Конгресс-менеджмент», которая призвана совершенствовать проведение выставочных конгресс-мероприятий и минимизировать их материальные риски. Одна из задач Попечительского совета связана с оказанием помощи в подготовке и проведении в будущем году масштабной конференции консорциума университетов. Планируется также создание фонда поддержки развития стратегических инициатив Санкт-Петербургской высшей школы перевода.

(Источник – ИТАР-ТАСС)

Российский государственный педагогический университет имени Герцена учредил Попечительский совет своей уникальной инновационной структуры — высшей школы переводчиков, первое его заседание прошло во вторник в Белом зале комплекса университетских зданий на набережной Мойки.

Оставить отзыв