Перевод словенского языка: словенский устный и письменный перевод

Словенский перевод

заказать

Одной из разновидностей работы с южнославянскими языками является словенский перевод. Этот представитель западной ветви достаточно интересен в силу сохранившихся в нем давних правил. Перевод со словенского языка впитал в себя все эти правила. Словенский перевод можно условно разделить на исторические периоды, ведь на каждом определенном этапе развития на язык оказывали влияние различные факторы, языки других народов.

Так, например, существенно на словенский, как и на перевод со словенского языка, повлиял немецкий язык. Ко времени окончания формирования литературного стиля словенского, на языке более всего сказались дольенские, горьенские диалекты. Вообще, существует множество, около тридцати, диалектов. Несомненно, это затрудняет перевод словенского языка.

Язык очень неоднороден по своей структуре, что отражается также на переводе со словенского. Диалекты для большей систематизации разделены на 8 групп. Так что перед тем, как осуществлять письменный перевод со словенского, следует определиться с возможным диалектом, на котором написан текст. Ведь эти различия заключаются не только в фонетике, лексике, а еще в грамматике, морфологии.

К тому же словенский перевод сохранил в себе ряд стародавних правил, например, использование двойственного числа. Таким образом, словенский перевод является достаточно трудным. Но наше бюро «Интерлингва» всегда окажет помощь, сотрудничество и выполнит перевод словенского на высшем уровне!

заказать или позвонить нам +7 (495) 798-40-01
Закажите перевод или позвоните нам +7 (495) 798-40-01 с 10:00 до 18:00