Бюро переводов "Интерлингва". Лучшее агентство переводов в Москве

Бюро переводов «Интерлингва» в Москве. Мы всегда в сердце общения!

Квалифицированные и опытные сотрудники бюро переводов Interlingua предлагают свои услуги, в числе которых устный и письменный перевод. Специалисты берут в работу тексты различной направленности: технические и юридические, научные и публицистические. Переводы осуществляются на 59 языков мира, включая европейские и восточные, в том числе достаточно редкие.

В агентстве переводов можно заказать услугу по письменному переводу текста любого содержания:

  • переводится личная документация: паспорт, водительские права, документы о получении образования, трудовые книжки, справки о месте работы, несудимости и пр.; документы для получения визовых разрешений на въезд в любую страну;
  • выполняются переводческие заказы по юридической тематике с точным соблюдением смысловой нагрузки и учетом конкретных требований правовой системы той страны, на язык которой осуществляется перевод. В работу принимаются следующие юридические документы: договора, учредительные уставы, заявления, доверенности, апелляции, законы, нормативно-правовые акты;
  • агентство переводов осуществляет литературное редактирование с внесением корректорской правок. Обработка текстов производится с учетом их жанрово-стилистической идентичности. Опытные специалисты переводят произведения, которые относятся к разным жанровым формам, а именно: романы, эссе, очерки, стихотворения, статьи;
  • бюро переводов в Москве принимает в работу тексты технической направленности. Квалифицированные специалисты владеют специфической терминологией, которая требуется для написания различных инструкций по монтажу и эксплуатации оборудования; разнообразных технических описаний; выполнения проектов со схемами и чертежами;
  • сотрудники бюро переводов «Интерлингва» с успехом справляются с текстами экономического характера, в том числе со статьями, экономическими отчетами, статистическими данными и пр.
Бюро переводов в Москве

Агентство переводов в Москве

 

Агентство переводов (Москва) имеет в своем штате большое количество сотрудников, осуществляющих устный перевод. Такая услуга чрезвычайно востребована среди клиентов Interlingua по нескольким причинам:

Во-первых, без переводчика не обойтись в процессе ведения переговоров с представителями зарубежных фирм, являющихся партнерами по бизнесу.

Во-вторых, переводческое сопровождение необходимо при проведении международных официальных встреч.

В-третьих, квалифицированный и опытный переводчик способен повысить эффективность туристических мероприятий, если его интерпретация экскурсии будет достаточно эмоциональной.

В-четвертых, все более востребованы услуги переводчиков на выставках, которые проводятся в международном формате. Зарубежным представителям известнейших компаний важно знать, какая информация размещена на экспозиционных стендах. Они также интересуются содержанием документов, рекламных материалов. Профессиональное лингвистическое сопровождение повышает шансы российских компаний на то, что они смогут подписать выгодные контракты с зарубежными партнерами.

В бюро переводов работают профессионалы, владеющие навыками грамотной устной речи на английском, немецком, французском языках. Есть специалисты, которые в совершенстве знают японский, арабский, китайский и другие распространенные и редкие языки.

 

Агентство переводов Interlingua: гарантия качественного обслуживания

Заказывая услуги в бюро переводов «Интерлингва» в Москве, клиенты могут рассчитывать на качественное выполнение своего заказа. Гарантируется высокая скорость устного перевода, что так важно при синхронной передаче информации. Письменные работы выполняются в строго указанные сроки, поскольку мы понимаем, что нашим клиентам нужно своевременно получить документы или тексты для дальнейшего их использования.

Специалист агентства переводов обеспечивает стопроцентную конфиденциальность. Это касается всех видов услуг: переводческого сопровождения официальных и личных встреч, содержания всех без исключения документов, юридических и экономических текстов, дипломных и курсовых работ и пр.

Стоимость услуг бюро переводов в Москве оговаривается отдельно, так как любая работа имеет специфические особенности, влияющие на конечную сумму. Например, учитывается, с какого на какой язык нужно перевести документ; насколько срочной является эта работа; сколько страниц текста нужно обработать.  При устном переводе оценивается количество отработанных часов, язык, сложность тематики и другие важные нюансы.

Звоните по контактным телефонам, указанным на сайте компании Interlingua. Вам расскажут об условиях сотрудничества более подробно.